这是冷眼君的第(🐃)106篇电视评论
第二季的《巅峰拍档(🧛)》回归(🤴)了,但从节目的种(📑)种迹象(📌)表明,《Top Gear》依然是那个全球最难复制的模式。
虽然(🕢)东方卫视这次把《巅峰拍档》从(⏯)去年的周三档(🍮)挪到了周一档,但是这档(😺)如此大体量的真人秀依然在周间徘徊。冷眼君认为,这应该还是平(🐘)台方对这档汽车真人秀不抱太大信心而导致的。而且从首播的收视率也可以看出,CSM50的收视率(🎨)只有0.248,同时段排名第18位,似乎也再(🍐)次印证了中国观众对这个模式的水土(🐞)不服(⏳)。
但是在看过首(🍜)播之后,坦白(🔝)讲,第一期节目相比上一季,确实是提高了一大步(🎧),整个节目形式和感觉都在(🍍)无限接近真正的原版。但是仅仅只有(👯)形似而(🤞)做不到神似的话,这个节目还(🚍)是依然无法被中国观众所接受的。
在节目录制(🛃)初期,节目组宣布了新一季(🦈)的主(🗻)持人阵容,这次是马东、欧弟(😮)和程雷的组(💣)合,放弃(🚶)了第(🐄)一季表现并不好的田亮和任贤齐。看到马东和欧弟,当时冷眼君的(🍛)第一反应就是,这(🈳)是要做成一档“语言类真人秀(😡)”的节奏吗?果不其然,一期节目下来,三位主持人的嘴就没消停过,观看体(🚨)验实在不是很好。
第一期给人最(🍚)大的感受就是“话(🍥)密”,除了(📼)三位主持人的同期(📯)声之外,还(🧤)有大量的后期配音的(🛡)旁白(🧘)加入,作为情(🎏)节推进(🌴)的衔接。虽然说原版中也有这样的剪辑手法(🌴),但(🌯)是主持人(🥕)自(🎬)己(🐂)配(🐄)音的旁白显然没有我们看到的如此密集。整期节目(⤴)就像一期(🏊)超长篇幅的看图说话,内容之详细衔接之紧密,简直无法忍(🕙)受。甚至假如你不看(🚴)画面,只听声音,也能毫不费力的(😇)判断出他们各自在(🕜)哪儿(🏃)在干嘛,这个模式可不是这样的啊。
通过内容发现,第一期的《巅峰拍档》和原(🔺)版《Top Gear》第22季(🎹)的第(🌐)一期是完全(🐖)一样的,本篇也将通过这两期节(💰)目的横向对比,来告诉大家《巅峰拍(🕹)档2》的进步,以及为什(🛳)么说《Top Gear》是(💁)全球最难复制的一个模式。
1、都是运用四种(🕗)交通(🕠)工具从A点到B点
在(🍼)《巅峰拍档(🚫)2》的第一期中,节目的主要版块内容(😟)是一场(🤒)横穿早高(⛲)峰的上海的竞速比拼,三位(🙆)主持人分(🈲)别采用不同(😡)的交通工具,马东乘船、程雷骑28大杠自行车、欧弟自驾丰田锐志,以及Stig的公共交通。
而在原版(🙂)的《Top Gear》第22季(📲)的第一期中,同样也是四(🚮)种不同交通工具(🏵)从A点到B点(🧘),只不(🎢)过穿越的(🥤)城市是圣彼得堡。而三(🔜)位主持人的交通(👮)工(🀄)具也稍稍有些不同,詹姆斯(😠)驾驶的(❣)是雷诺Twizy,哈蒙德是价值9千英镑的山地自行车,杰里米(😜)则是亲自驾驶气垫(〽)船。
从这一主体版(📉)块的(💸)基本设置来看,中国版的(😽)《巅峰(🈯)拍档》跟原版已经非常接近了。但是,仔细进行对比,你会发现在这其中,中国(🤠)版丢失了很多应有(🐝)的(🥂)味(🎳)道,那就是(😤)幽默。
首先是(🕞)演播室的任务发布,中国(✂)版中由主持人程雷带领大家(🈴)在一副上海地图面前完成整个的任务介绍,整个过程中规中矩,语言干瘪。
而原版《Top Gear》中的任务发布首先没有像中国版的那(🥊)么生硬,而是承接了往季中(🌞)的一次城(🤩)市穿越,詹姆斯认(⏳)为上一次不太公平,于是这一次的重赛(🍦)就显得非常自然。而至于城(🎧)市的选择,他们也并非直(🧀)给,而是通过一个言语上的小幽默引出了将要(🎲)穿越的这座城市圣彼得堡。
这是(👮)开头部(🍠)分的第一处小幽默差距,接着,在三位主持人各自介绍自己的(🤑)交通工具的时候,英国人又来(📹)了一次尺度略大的幽默。
当哈蒙(♓)德正在沾沾(🎦)自喜自(📤)己的自行车如何牛逼的时(🚗)候,杰里米用一个医学报(📥)告的(📦)数据告诉他,其(🐈)实长时间(🛣)骑自行车是对身体有害的。看(🚼)得出这是(🕒)一个设计痕迹很重的小(🏚)环节,但是(👸)英国人把整个过(🗯)程都展现得(👺)非常自然,用一种还算高级的幽默(📪)调节(🎇)了一下比拼(🐃)前的气(📏)氛。
2、恰(📈)到好处的旁白才是最好的衔接
刚才有说过,在(🎓)整个过程中,《巅峰(💺)拍档》的做(💠)法(👽)是全程用旁白无缝(🛎)链接(🚛),同期声加配音,让整个竞速比拼无(🚯)比闹腾(🐌)。其实从制作的角度来说,这其实是(🚣)一种偷懒的做法,因为整个过程是四个(🌜)人同时空的比赛(😽),在(💦)剪辑时(♋)需要非常(💻)准确的把握(⏭)每一个人的平行时间节点,尤其是一些(🕙)关键镜头的交代,比如通(🥈)过变焦镜头交代同一画面里的两位主持人。但是(🦓)如果加入了大量的旁白解说,整个比赛进(🚲)程(👨)的(🥖)叙述就变得相对简单了(🔊),因为即使(🐚)画(🐰)面并不(🎏)绝对准确时,也能通过配音将两组画面顺(🤝)利组接在一起。
而原(📃)版的做法是旁白只会在恰到好处的地方出现(🚈),整(🐱)个的比拼(📀)过程一定是以三位主(🤡)持人真实的同期声为主。这个相比中国版的做法就相(🚻)对难一(💝)些由同期接同期,然后重新梳理故事的能力是非常考验后期的。
当然,还(🛣)有一个原因就是,在这(🗣)之前,中(🍚)国(🎍)观众已经非常习惯于韩式真人秀中的花字,一些看不太懂的画面(❓)组(🍵)接就习惯性的需要有花(🔁)字(📞)来解释说(🍟)明。而英国人的模式完(🌅)全没有这方面的设计,画面非常干净,所以中国版的制(🌍)作团队(🌿)可能也是考虑到怕观众接受不了,就加大了配音解说的分量,以期(🦍)能够让观众充分理解每(🍩)一个(😨)段落的意思。但是从实际效果来看,这种做法显得笨拙(🧕)而无(🐕)效。
3、设计的合理性很重要
这个模式其实是很考验剧情(📖)脚本设计(🎷)的,但是,即便是(🥑)设计出的桥段,也得有它(🌤)的合理性。比如在《巅(💅)峰(🏳)拍档》中,程雷的自行车出现了两次故障问题。第一(🧔)次(🈶)是莫名其妙的链条出现了问题,结果找来身边的(🈶)路人帮忙,结果就是(🐾)那么巧,这位(🗝)路人的包里就有修(🗼)车的(👊)工(🆕)具。
第二次是程雷为了(🍝)躲(🧢)避行人,将(🌖)车撞向了一(🔆)道铁门,以至于刹车(💄)被撞坏了。然后程雷竟然神奇般的在附(🤰)近找到了修理自(🐛)行车(🚽)的小店铺。
不得(👾)不说,这两处的设计痕迹有些(🐋)过重了,这完全是普通观众看着都会感觉假的设计啊。我们再来看看原版的《Top Gear》,在第22季的第一期中,哈蒙德在骑行的过程中也出现(🌏)了问题,但是这个设计痕迹就相对小很多。因为(🏘)圣彼得堡的城市中有老式电车,而电车的轨道是一条条的凹(🐮)槽,而哈蒙德(🔯)的自行车轮胎就是掉进了凹槽(💬)中导致摔倒的。
而在自行车摔(👕)坏之后,哈蒙德并没有试图去修理,而(🤳)是找到(💥)骑车(👅)的路人(📽),希望能够(🏉)借(🚖)他的自行车完成接下来的比赛。虽然(💎)也是(🏽)设计,但是这个看起来会相对合理。
4、整期(💛)的(✌)版块结构要更灵活
原版的这一期内(⚡)容还是秉承了汽车杂志的风格,版块内容丰富,结构布局也更加(🍄)灵活。比如(💀)圣彼得堡城(🤐)市穿越的这一主要内容被切割成了两部分,在(⛸)中间插入了新车试驾、汽车新闻和圈速跑(🐓)环节,其中圈速跑环(🏟)节实际也为简单的明星访问环节。整期一个小时的(🔲)节目会显得(🕓)非常丰富。虽然将(⛅)城市穿越的比赛(🔆)切割成上(🏿)下部分有些值得商榷,但是丰富性毋庸置(🍺)疑。
而《巅峰拍档》的整期内容布局就相对死板,开篇就(🆓)是完整的穿越上海早高峰的比赛部分,将近30分钟,用去了一期节目的一半时长。随后的不到30分钟的时长里,就只剩欧弟在天门山跟翼装侠的比拼,以及李治廷的圈速跑。虽然整体来说没有什么大问题,但是(👝)版块间的衔接过渡是(➡)一个大问题,割裂感很强。
归根到底(㊗),中国版的问题还是在(🈳)于细腻感的缺失,尤其是这个(📱)模式的最大特色—(💱)—幽默,就目前的三个主持人来说,也只有(👄)马(🦅)东还能实现一些效(🥙)果,但是第一期中因为选择坐船而基本废掉(🚁)了马东的幽(🌜)默元素。当然Stig的幽默元素还是把握得不错,几处(⛓)呆萌和无厘头的感觉还是出来了。
以上的对比(🐢)可能有些太过于(🤶)钻细节了,但是好节目就是依靠这一个一个的细节组接而成的,只要有几处细节不合理,连起来之后就(🏈)是对整期节目的伤害。《Top Gear》绝对是一个(🚱)好(📫)模式好节目,但是也(🃏)确实是(🔨)一个非常难以复制的节目,但(🔅)愿第二季的《巅峰拍档》在后续的节(😤)目中能逐渐改进,冷眼君也将持续关注。
片头的主题,人物设定,人物作用,人物表情,人物对话,剧情发展,结尾一秒,切换到春晚式的结尾,完全是好莱坞式的。但总体来说《冷眼独家丨《Top Gear》果然是全球最难复制的一个模式》完成度是很高的,希望技术进步,整体水平提升后,能诞生更多的原创作品,无论是题材、设定还是故事。
我喜欢看电视剧电影。《冷眼独家丨《Top Gear》果然是全球最难复制的一个模式》这部电视剧给我的感觉有两点。第一,这是冷眼君的第106篇电视评论第二季的《巅峰拍档》回归了,但从节目的种种迹象表明,《TopGear》依然是那个全球最难复制的模式。虽然东方卫视这次把《巅峰拍档》,真的感受到了磅礴之美。第二是电影总是充满人文关怀,思考人生价值,在生与死、科技与人文之间取舍。这部电影对我来说很真实。我特别喜欢外太空和火星里的片段。我有很强的真实视觉冲击感,很享受那一瞬间的快感。这就是男人的坚强之心。崇拜